Коренные народы в регионах: публикации «7x7»

Материалы рубрики "Коренные народы"
Сыграть в национальную «Мафию» и дополнить образ алкой: подборка проектов, вдохновленных чувашской культурой
«7х7» собрал проекты, благодаря которым можно узнать историю чувашского народа, познакомиться с чувашской культурой и практиковать чувашский язык.
«Как мы оказались на своей же земле бродячими инородцами?» Отрывок из книги долганской писательницы Ксении Большаковой «И мерзлота тает»
Ксения Большакова — второй автор среди долган, пишущий прозу на родном языке. Ее дебютная книга на долганском и русском языках называется «Булуус да ирэр» / «И мерзлота тает». Это флеш-роман, который складывается из 16 самостоятельных новелл о жизни в тундре, оленеводстве, вечной мерзлоте и родном языке — обо всем том, что когда-то для коренного народа Таймыра казалось вечным, но теперь становится конечным. Большакова поднимает проблемы колонизации и ассимиляции, обращаясь к своему народу, представителям других коренных народов и российской общественности. «7х7» публикует отрывки из романа на долганском и русском языках.
«И мерзлота тает». История долганки, которая написала книгу о детстве в тундре и исчезновении оленеводов Таймыра
Ксения Большакова провела детство в тундре и поселке на полуострове Таймыр. Ее бабушка и дедушка кочевали со своим стадом оленей в тундре. Они до последнего сохраняли традиции долган, коренного народа Таймыра. В 2024 году Ксения выпускает книгу о своей кочевой семье «И мерзлота тает». Она написала ее на родном долганском языке с переводом на русский. Издание «7х7» поговорило с Ксенией о жизни в тундре, учебе в школе-интернате для детей из труднодоступных поселков, конфликтах с русскими и проблемах, из-за которых долганы отказываются от образа жизни предков.
Кавказская война отняла у людей родину и близких. Мы нашли потомков, которые обретают идентичность и восстанавливают семейные связи полтора века спустя
21 мая — день памяти жертв Кавказской войны. В этот день 160 лет назад, в 1864 году, завершилась самая продолжительная война в истории России. После нее многие представители северокавказских народов были вынуждены эмигрировать, потому что Российская империя начала насильно выселять их и преследовать на религиозной и национальной почве. Многие из эмигрантов потеряли связь с родными, не вернулись на родину. Этот день особенно трагичен для черкесского народа, который во время и после войны подвергся геноциду. Россия до сих пор не признала геноцид абхазо-адыгских народов. А власти Кабардино-Балкарии вовсе запретили жителям проводить акции памяти жертв Кавказской войны.  «7х7» поговорил с потомками тех, чьи предки уехали или пережили гонения, о поиске потерянных родственников и обретении собственной идентичности.
В ХМАО умер боровшийся с нефтяниками представитель народа ханты
В ХМАО от рака умер последний защитник священного для хантов озера. Сергей Кечимов много лет пытался отстоять свою землю у нефтяников. О его смерти 29 апреля «7х7» рассказала экспертка по сохранению наследия и культуры коренных народов Светлана Кольчурина.
На диалекте Госсовета. Депутатка Екатерина Дьячкова — о том, как власти Коми игнорируют национальный язык
Румынский философ Эмиль Чоран сказал: «Человек живет не в стране, он живет внутри языка. Родина — это язык и ничего больше». 21 февраля прошел Международный день родного языка. Глава Республики Коми поздравил жителей с праздником, выразив благодарность тем, кто «вкладывает душу и сердце в сохранение и развитие родного языка». Это поздравление контрастирует с резонансным случаем осенью 2023 года. В середине октября депутату КПРФ Екатерине Дьячковой на заседании Госсовета Республики Коми не дали задать вопрос на родном языке. Председатель Сергей Усачев на возмущение коллег Екатерины ответил, что «у нас здесь не колхоз» и только включенный микрофон дает право говорить. Корреспондент «7х7» поговорил с Екатериной Дьячковой о том, что сейчас происходит с коми языком в республике и как юридически государственный язык на деле игнорируется властью.
Чтобы улаалзай зацвел повсюду: небинарная художница из Бурятии превратили семейную историю в зин. Вот как это получилось
Алтан Халуун Дархан — художница из Бурятии. В конце 2023 года они* выпустили авторский журнал — такие журналы называются зинами — о детстве их бабушки в Агинских степях. В нем через историю своей семьи Алтан рассказывают о традициях и культуре бурятского народа. Зачем Алтан сделали зин и почему вам тоже стоит поговорить с бабушкой о ее прошлом — в материале «7х7».
«Нерусский мир». Носить ножи в школу и постоянно слышать «валите в свой Ереван» — история армянина Георгия
В 2023 году «7х7» и проект «Четвертый сектор» выпустили большое исследование «Нерусский мир» о положении нетитульных наций в РФ. Оно началось с вопроса о том, почему российские власти собрались «денацифицировать» Украину, тогда как сами частично поощряют националистические настроения. Внутри проекта есть форма обратной связи для тех, кто хотел бы рассказать о личном опыте столкновения с ксенофобной российской действительностью. В этой публикации мы графически представляем историю, которой поделился Георгий (визуализация — художественное решение «7х7» на основе его письма).
Сагаалган, Сурхури, Зул. Как народы России отмечали Новый год — и почему некоторые праздники оказались забыты
Коренные народы, живущие на территории современной России, не всегда отмечали Новый год 31 декабря под бой курантов и с оливье. Почти у каждого народа был свой праздник, не имеющий ничего общего с декабрем и елкой. Некоторые из этих традиций живы до сих пор, другие забыты, а третьи стали похожи на то, что в России принято называть Новым годом.
«Нерусский мир». Кирилл мечтал стать русским, пока не нашел свою силу в принадлежности к нескольким культурам
В 2023 году «7х7» и проект «Четвертый сектор» выпустили большое исследование «Нерусский мир» о положении нетитульных наций в РФ. Оно началось с вопроса о том, почему российские власти собрались «денацифицировать» Украину, тогда как сами частично поощряют националистические настроения. Внутри проекта есть форма обратной связи для тех, кто хотел бы рассказать о личном опыте столкновения с ксенофобной российской действительностью. В этой публикации мы графически представляем историю, которой поделился Кирилл (визуализация — художественное решение «7х7» на основе его письма).
Этноактивисты объявили 2023 годом деколонизации России. Вот его итоги
Летом 2023 года ОБСЕ признала колонизацию коренных народов России — в их документе говорится, что РФ совершает насильственное и преднамеренное подчинение народов, а также отказывает им в самоопределении. Так, впервые на международном уровне за Россией закрепилась репутация де-факто колониальный державы. Год назад деколониальные активисты объявили программу «Год деколонизации России», а 9 декабря обсудили итоги. Пять самых интересных тезисов — в обзоре «7х7».
«Деколониальность — это выбор». Как психология помогает осознать опыт колонизации народов
Деколониальность и постколониальность — понятия, которые стали активно выходить за рамки узкоспециализированных сообществ и медиа в РФ после начала войны в Украине. Однако в российской психологии такого дискурса еще нет. Исследователи внутри страны готовы признавать различия между этническими группами, но часто остаются слепы к историческому и политическому контексту. «7х7» поговорил о постколониальной травме, способах ее излечения и практиках разрушения иерархий с Екатериной Зибровой, кандидаткой психологических наук, постдоком Центра наук о разнообразии (The Wits Centre for Diversity Studies, University of the Witwatersrand), внештатной научной сотрудницей Университета Джорджа Вашингтона (The Russia Program at GW) и эвенкийкой.
«Нерусский мир». Из-за африканских корней Букола столкнулась с бытовым расизмом еще даже не родившись — а дальше было только хуже
В 2023 году «7х7» и проект «Четвертый сектор» выпустили большое исследование «Нерусский мир» о положении нетитульных наций в РФ. Оно началось с вопроса о том, почему российские власти собрались «денацифицировать» Украину, тогда как сами частично поощряют националистические настроения. Внутри проекта есть форма обратной связи для тех, кто хотел бы рассказать о личном опыте столкновения с ксенофобной российской действительностью. В этой публикации мы графически представляем историю, которой поделилась Букола (визуализация — художественное решение «7х7» на основе ее письма).
«В нашем языке нет слова “война”»: коми-активист Никита Голдин — про культуру коми и свое уголовное дело о госизмене
18-летний студент из Архангельска Никита Голдин пришел к активизму летом прошлого года: в нескольких телеграм-каналах юноша писал о культуре и языке коренных народов европейского севера: коми, поморах, карелах и вепсах. Осенью Никиту дважды допрашивали сотрудники ФСБ: он проходит свидетелем по двум уголовным делам о госизмене (ст. 275 УК РФ) и поджоге военкомата (ч. 1 ст. 205 УК). Сейчас Никита ведет свой телеграм-канал «Выль чудь | Чудь новая» и продолжает рассказывать о мифологии, языке и культуре коренных народов, но уже из-за границы. Коми-активист рассказал “7х7”, как он увлекся культурой северных народов и что должно поменяться в России, чтобы республики получили достаточную независимость.
Юлия Архипова
Что делать, если в России началось Make Orda Great Again?
О переоценке периода истории, который мы привыкли в школе называть «татаро-монгольское иго» и «Золотая орда», произошла неделю назад, когда в российских СМИ прозвучала оправдание из уст президента России, что, мол, зато орда не покушалась на язык и традиционные ценности, не то что запад, который, выходит дело, еще во времена ига только и думал как бы нагадить на территории, которая потом станет Россией. Вышло так, что ездить за ярлыком на княжение – нормально,...
«В России не любят непохожих». Как жить, если отличаешься от большинства
Имя, цвет кожи, сексуальная ориентация, физические особенности, вероисповедование, национальность, стиль в одежде могут стать проблемой для человека внутри России. Люди, не соответствующие общественному «канону», рискуют не получить работу, столкнуться с оскорблениями и насилием. Что чувствуют те, кто отличается от большинства, что помогает им психологически справляться с нетерпимостью и как изменить положение дел — в материале «7х7».
Инна Чекмарева
Как в Якутии сохраняют язык Саха
Я много общалась с представителями разных малочисленный и коренных народов России. Проблемы у них, как правило, одни и те же. Одна из самых главных – умирает их язык, а вместе с ним и культура, самоидентичность. Власти изображают, что они что-то делают: печатают учебник или три раза в год проводят национальные праздники типа Сабантуй или Чил Пажы. Но для того чтобы сохранить и передать язык, этого, естественно, мало. Поэтому восхищаюсь тем, что делает якутская студия анимации...
Депортация в законе. Как власти скрывают историю насильственного переселения коренных народов в СССР и даже обвиняют в этом самих депортированных
2 ноября — день памяти жертв депортации карачаевского народа. Президиум Верховного Совета СССР принял решение о насильственном переселении карачаевцев еще 12 октября 1943 года, но фактически депортация шла с 2 по 22 ноября. Карачаевцы стали первым народом Кавказа, подвергшимся переселению в советское время. После них в течение года были депортированы чеченцы, ингуши и балкарцы. Также советские власти насильственно переселяли крымских татар и калмыков. Депортированных отправляли преимущественно на территории современных Казахстана и Кыргызстана. Люди ехали в маленьких вагонах по 55 человек. Многие погибли в пути или в первые годы переселения. «7х7» разобрался, как о депортации рассказывают в школах, что о ней говорят власти — и почему важно не забывать эту историю.
«Украинские спецслужбы и американцы повлияли на протесты не больше, чем ретроградный Меркурий»
После начала войны Израиля и ХАМАС в России прошло больше 20 акций в поддержку Палестины. Преимущественно — на Северном Кавказе. В Черкесске участники митинга потребовали выселить евреев из Карачаево-Черкессии, в Нальчике неизвестные подожгли здание еврейского культурного центра. Но самые сильные протесты были в Дагестане — они вылились в массовые беспорядки вечером 29 октября на территории махачкалинского аэропорта. Люди окружили самолет, прибывший из Израиля. Полторы тысячи человек выкрикивали антисемитские лозунги и кидали камни в силовиков. «7х7» поговорил с несколькими экспертами о том, почему именно Дагестан стал кульминацией антиизраильских протестов и ждать ли усиления антисемитизма по всей стране.
Леса и озера, переведенные на язык музыки. Что поют в Карелии
Современная российская музыка существует за пределами Москвы и пары других крупных городов. В регионах есть свои сцены - самобытные и разнообразные. Специально для “7х7” музыкальный критик и создатель проекта “Войс” Николай Овчинников рассказывает, какую музыку не из столиц стоит добавить в свой плейлист. В первом выпуске речь шла про Татарстан, а теперь на очереди Карелия.